کتاب های ارزشمند زیادی در سراسر دنیا توسط نویسندگان بزرگ تالیف می شوند. خوشبختانه با ظهور صنعت ترجمه کتاب به عنوان واسطه ای بین نویسنده و دیگر مردم جهان، این کتاب ها به زبان های مختلفی باز گردانی شده اند. این امر باعث شده که این کتاب های ارزشمند در اختیار کسانی که زبانی غیر از زبان اصلی کتاب دارند نیز قرار بگیرند. کتاب هایی که شهرت جهانی یافته اند و مردم زیادی در سراسر دنیا شخصیت های این داستان ها را به خاطر دارند. شخصیت های داستانی مشهوری همچون هایدی, پینوکیو, آنه شرلی و ….. را کمتر کسی هست که نشناسد.
آیا تا به حال برای شما پیش آمده که کتابی ترجمه شده را بخوانید و به دلیل کیفیت پایین ترجمه پس از خواندن چند بخش از آن کلافه شده و از ادامه خواندنش منصرف شوید؟ شاید بتوان گفت ترجمه کتاب مخصوصا ترجمه کتاب تخصصی یکی از مهمترین و حساس ترین امور در حوزه ترجمه تخصصی است. چرا که مخاطبان کتاب معمولا یک یا چند نفر نیستند و می توانند از چند صد نفر تا چند صد هزار نفر باشند و لذا لازم است ترجمه ای ارائه شود که کاملا روان و ساده بوده و بتواند مفاهیم عمیق یک کتاب را منتقل کند. با اینکه کتابها از هر زبانی به فارسی ترجمه می شوند اما اکثرا ترجمه کتاب انگلیسی به فارسی است.
اگر به دنبال ترجمه یک کتاب از انگلیسی به فارسی و یا بالعکس هستید؛ نیاز دارید تا کار ترجمه تخصصی کتاب خود را به یک مترجم زبردست و خبره دهید. جهت سفارش بز زوی سفارش آنلاین کلیک کنید.
مشتریان متعدد از میان دانشگاهیان، اصحاب رسانه، ناشران معتبر، شرکتهای خصوصی و دولتی برای سفارش ترجمه کتاب انگلیسی به فارسی، از خدمات ما استفاده میکنند. ما نیز با در نظر گرفتن نیازهای خاص این افراد و موسسات به ترجمههایی بسیار با کیفیت و همچنین ترجمه فوری، نسبت به استخدام، آموزش و همکاری با مترجمان مستقر و مترجمان دورکار از میان دانشگاهیان و فارغالتحصیلان دانشگاههای معتبر اقدام کردهایم. ما سعی کردهایم، با بهبودهای مستمر، بهترین خدمات ترجمه کتاب را متناظر با نیاز مخاطبان خود ارائه کنیم.
جهت سفارش آنلاین فرم زیر را تکمیل نمایید: